贾斯汀凯米

犹太研究的教授和世界文学

贾斯汀凯米

接触&办公时间

2023 - 24日休假

请电子邮件建立一个放大的约会。

皮尔斯大厅102
413-585-3639

教育

点,Ph.D., Harvard University

文学士学位,McGill University

哈哈,耶路撒冷希伯来大学的

传记

贾斯汀凯米是一个文学和文化历史学家专攻意第绪语。他是主席计划在世界文学和犹太研究项目,也拥有任命在俄罗斯和东欧的研究中,中东研究和翻译研究。

凯米出版物范围从文章的意第绪语文学史的学术翻译基本文本介绍新版本的意第绪语作家的作品和一些回忆录作家接受广泛的读者。他的奖学金在战后一代“意第绪语小时候”挑战意第绪语的神话。他的评述版和亚伯拉罕Sutzkever的翻译从Vilna贫民窟纽伦堡(McGill-Queen)赢得了2022年Fenia和班英格玛错觉纪念奖意第绪语研究现代语言协会,加拿大的意第绪语的犹太人文学奖,Finestone奖的最佳翻译一本关于一个犹太主题系统的西格尔奖。他的助理编辑Prooftexts:《犹太文学历史自2005年以来。

凯米当选担任客座研究员克莱尔大厅,剑桥大学2023年秋季和2024年春季他将阿瑞斯高级管理Bildner中心访问学者研究犹太生活罗格斯大学。他过去的荣誉包括居民Frankel研究所高级研究员犹太研究密歇根大学(2020年冬季);意第绪语的翻译书中心(2018);居民国际研究所研究员在耶路撒冷大屠杀纪念馆研究(2014);和梅隆高级学者大屠杀和加州大学洛杉矶分校客座教授英语(2009)。他也是一个长期教员的Naomi Prawer阿提拉·特拉维夫大学国际意底绪语的夏季计划(2019年至2023年他担任现场负责人)和意第绪语的施泰纳意第绪语暑期项目书中心。

贾斯汀凯米是2006收件人的史密斯学院Sherrerd卓越教学奖。18新利在线官网在2023年的毕业典礼上,凯瑟琳·麦卡特尼总统送给他尊敬的教授奖,承认“区别在教学、研究、学术工作,史密斯学院和服务。”18新利在线官网

他的课程包括:旋转

文学和文化研究
*意第绪语的文学与文化
*美国犹太文学
*以色列通过文学
*现代犹太小说
*卡夫卡(Joel Westerdale)
*大屠杀文学

历史研究
*犹太人在中世纪世界(乔什•比尔克)
*东欧的犹太人
*以色列的历史
*大屠杀(欧内斯特·奔驰)

选定的出版物

书(编辑和/或翻译)

翻译和编辑,Vilna贫民窟的纽伦堡:回忆录和证词由亚伯拉罕Sutzkever,蒙特利尔McGill-Queen大学出版社,2021年。

贾斯汀凯米,达拉角、阿莉莎·昆特,雷切尔·鲁宾斯坦认为现代犹太经典:犹太文学评论集》和文化。剑桥大学:哈佛犹太研究中心,2008(721页)。包括凯米,“判断朔默的判断:犹太文学与犹太阅读”(文章)和“肖洛姆·阿莱赫姆朔默的判断,”从意第绪语(注释翻译),85 - 185页。

翻译和编辑,在漫长的冬季夜晚:加利西亚的一个犹太家庭回忆录乡1870 - 1890亨德伯格纳。剑桥大学:哈佛犹太研究中心,2005年。


文章或书的章节

”的诗学Landkentenish: Elkhonen Vogler Yung-Vilne遗忘的诗人。“在波兰犹太文化超越资本:矩形进入外围,艾德。南希Sinkoff和夏莲娜戈德堡。罗格斯大学出版社,2023年。

“日常生活的散文:Moyshe莱文Vilna Peoplescapes”(期刊文章3原翻译)。座谈会:立陶宛研究所的文学和民间传说》杂志上(2021)。

思考意第绪语艾德。朱利安·莱文森和贾斯汀凯米(密歇根大学图书馆,2020),包括凯米,“Oysdakhtungen:意第绪语跟踪在当代犹太小说。”

”介绍。“在帆布和其他的故事,反式。露丝墨菲。蒂内克市:本耶胡达出版社,2020年,xiii-xxiii。

“令人不安的美国犹太文学的语言和地理边界:再保险́罗宾的发动机是否有拉,́是́coite。”美国犹太文学教学艾德。罗伯塔罗森博格和雷切尔·鲁宾斯坦。MLA, 2020年。

介绍完整的石榴:诗的Avrom Sutzkever,选择和翻译由理查德·费恩。纽约州立大学出版社,2019年1月。

Yungvald的鲜为人知的故事,目录Leyzer跑的集合。剑桥大学:哈佛大学图书馆,2017年,23-42。

Avrom Novershtern和贾斯汀凯米”,写在莫斯科,1944年夏天,“希伯来语介绍Avrom Sutzkever,Geto Vilna。Oved特拉维夫:是,2016年,9-49。

“前言”,亚伯拉罕Karpinowitz Vilna, Vilna:故事反式。海伦明茨。锡拉丘兹:锡拉丘兹大学出版社,2015年,ix-xxiii。

查成绩和他的世界。表现出纽约:过人之百科全书提取物表现出3 -过人之犹太研究所,2010,22页。

凯米和玛塔Fliglerowicz历史翻译成艺术:塞浦路斯人的影响卡米尔在Avrom Norwid Sutzkever的诗,“Prooftexts:《犹太文学历史27:3 (2007),427 - 473。

“愿景和救赎:亚伯拉罕Sutzkever锡安(ism)的诗,“意第绪语大屠杀后艾德。约瑟夫·谢尔曼。牛津:大道的书,2004年,240 - 265。

”的政治,文化的地方:“Yung Vilne”:文学和艺术的杂志(1934 - 1936)”,Judische沙文主义(en) im Neuen欧罗巴:Wilna 1918 - 1939,由滨Dmitrieva编辑和部长Heidemarie彼得森。威斯巴登:Harrassowitz 1 - 2004, 117 - 133。

“我荣格Wilnie kultura jidysz w miedzywojennym Wilne,”Poezja我poeci w Wilnie lat 1920 - 1940,编辑塔多兹•卡维基和约普Bujnicki和Krzysztof Biedrzycki。(克拉科夫:Taiwpn意大利,2003),257 - 286。翻译成波兰和扩大“Tsevorfenebleter: Yung-Vilne的出现,”在波兰犹太人Polin:研究,14卷,由安东尼•波编辑。伦敦:犹太文明的利特曼图书馆,2001年,170 - 191。


公共历史和在线期刊

Theresienstadt Archive:女人的大屠杀的简史陈述(2018)

存在于多个国家:教学意第绪语暑期项目(2017)